LAS PALABRAS AGUDAS
Las palabras agudas son las que llevan acento (la intensidad de la voz) en la última sílaba.Importante destacar que no todas las palabras agudas llevan acento ortográfico (tilde).
Las palabras agudas llevan tilde si terminan en vocal:
- Perú - sofá - café - rubí - menú - marroquí - bebé
- también - algún - jamás - según - sillón - además - organización - capitán - alemán - anís
- Raúl, baúl, raíz, maíz
- Perú - acción - sofá - café - organización - vudú - capitán - rubí - francés - sillón - camarón - país
- amor - cantidad - papel - reloj - capaz - pared - estoy - avestruz - virtud - fatal - contador
LAS PALABRAS GRAVES (PALABRAS LLANAS)
Las palabras graves (o palabras llanas) son la que llevan la intensidad de la voz en la penúltima sílaba.Cabe recalcar que no todas la palabras graves llevan acento ortográfico (tilde).
Las palabras graves NO llevan tilde si terminan en VOCAL o en N o S:
Ejemplos de palabras graves CON tilde:
- árbol - cárcel - ángel - difícil - túnel - azúcar - lápiz - césped - fácil - útil - carácter - débil
- problema - adulto - martes - zapatos - volumen - pesca - amazonas - tasa - piso - corazones*
La palabra corazón lleva acento cuando es singular porque la intensidad de la voz está en la última sílaba y termina en N. Pero cuando se convierte en plural, la intensidad de la voz pasa a la penúltima sílaba y como termina en S, ya no lleva tilde.
Algunos otros ejemplos de palabras con el mismo cambio:
- organización - organizaciones
- nación - naciones
- objeción - objeciones
- declaración - declaraciones
- explicación - explicaciones
- guión - guiones
Hay palabras graves que se acentúan a pesar de terminar en vocal, rompiendo de esta forma el diptongo (ia).
- María - antropología - biología - oftalmología.
LAS PALABRAS ESDRÚJULAS
Las palabras esdrújulas son las que llevan la intensidad de la voz en la antepenúltima sílaba.Importantísimo destacar que en este caso todas las palabras se acentúan con el acento ortográfico (tilde) siempre.
Ejemplos de palabras esdrújulas:
- América - Bélgica - Sudáfrica - música - miércoles - sílaba - máquina - gramática - económico - pájaro - séptimo - cuídate - brújula - gótico - hígado - ejército - características - cállate - dámelo - fósforo - cáscara - cerámica - oxígeno - didáctico - válido
| Reglas de acentuación y versificacón |
|
1) PALABRAS AGUDAS
Son palabras agudas las que se acentúan en la última sílaba (prosódiga u ortográficamente)
Ejemplos: ca-mión, ja-más, so-fá, fa-tal, cla-ri-dad, Sa-ta-nás...
Si la palabra, al final del verso es aguda, se cuenta una sílaba de más.
2) PALABRAS GRAVES
Son palabras graves las que se acentúan en la penúltima sílaba (prosódiga u ortográficamente).
Ejemplos: ár-bol, már-mol, te-nue, na-da, cua-tro...
Si la palabra, al final del verso es grave, no se agrega ni se deja de contar ninguna sílaba. (Es decir: queda igual)
3) PALABRAS ESDRÚJULAS
Son palabras esdrújulas las que se acentúan en la antepenúltima sílaba: (siempre ortográficamente)
Ejemplos: mí-se-ro, só-li-do, pár-vu-lo, tár-ta-ro, má-gi-co...
Si la palabra, al final del verso, es esdrújula, se cuenta una sílaba de menos,
También hay que tomar en cuenta la sinalefa al contar las sílabas métricas
La sinalefa es la fusion en una sílaba métrica de la vocal o vocales finales de una palabra y de la vocal o vocales iniciales de la palabra siguiente.
Las estrofas pueden ser de rima consonante, cuando, después de la última vocal acentuada, las consonantes son iguales en los versos correspondientes. Pueden ser de rima asonante, cuando sólo coincide la última vocal acentuada de los versos correspondientes. En otras palabras, la rima consonante atiende tanto a las vocales como a las consonantes. En cambio, la rima asonante atiende sólo a las vocales. Puede haber estrofas sin rima, llamados versos libres, sueltos o blancos, cuando simplemente se atiende al ritmo.
| Ejemplo: "Versos sencillos, IX" |
|
Quie /ro a / la /som / bra / de un / a / la
Con / tar / es / te /cuen / to en /flor
La /ni / ña / de / Gua/ te / ma / la
La / que / se / mu / rió / de a / mor
E / ran /de / li / rios / los / ra / mos
Y / las / or /las / de / re / se /da
Y / de / jaz /mín / la en / te /rra / mos
En / u / na /ca / ja / de / se /da
E / lla /dio al / des / me / mo / ria / do
u /na al/mo ha / di / lla /de o / lor
El /vol /vió / vol / vió / ca / sa / do
E / lla /se / mu/ rió / de a / mor
I / ban/ car / gán / do / la en / an /das
O / bis / pos / y em / ba/ ja / do/ res
De / trás / i / ba el / pue / blo en / tan /das
To / do / car / ga / do / de / flo/res
E / lla / por / vol / ver /lo a / ver,
Sal / ió a / ver / lo al / mi / ra / dor
El / vol / vió / con / su / mu /jer:
E / lla / se / mu / rió / de a / mor
Co /mo / de / bron / ce / can / den / te
Al / be / so / de / des / pe / di / da
E / ra / su / fren / te / ¡la / fren / te
Que / más / he a/ ma / do en / mi / vi / da!
Se en / tró / de / tar /de en / el / rí /o,
La / sa / có / muer / ta el / doc / tor:
Di /cen / que / mu / rió / de / frí /o
Yo / sé /que / mu/rió / de a / mor
A / llí en / la /bó / ve / da he/ la / da,
La / pu /sie / ron / en / dos / ban / cos:
Be / sé / su / ma / no a / fi / la /da
Be / sé / sus / za / pa / tos / blan / cos.
Ca / lla / do, al /os /cu /re /cer,
Me / lla / mó el / en / te / rra /dor:
¡Nun /ca / más / he /vuel /to a / ver
A / la / que / mu / rió / de a / mor
No hay comentarios:
Publicar un comentario